|
LE POLÉMOSCOPE |
| Due
giovani ufficiali francesi, durante la guerra di Successione d'Austria del
1748 tentano di sedurre una giovane contessa italiana sposata adun anziano
signore a Cremona. Uno dei due, il Conte di Gissor, osserva la giovane a
teatro con un polemoscopio, un binocolo con lenti prismatiche che consente
di vedere di lato senza muovere lo sguardo in modo da non comprometterla
pubblicamente. L'altro, il Cavaliere di Talvis dice a Gissor che ha già
ottenuto i favori dell'aristocratica e per dimostrargli che dice la verità
gli propone una scommessa che dovrà arbitrare la donna stessa. Questa è la trama della tragicommedia in tre atti Le Polémoscope ou La calomnie démasquée par la présence d'esprit (Il Polemoscopio o la calunnia smascherata dalla presenza di spirito) scritta da Giacomo Casanova, il memorialista libertino e avventuriero, nel 1791, l'unica della sua produzione teatrale giunta integralmente sino a noi. Viene qui presentata per la prima volta a cura di Gius Gargiulo, con il testo francese ricostruito dal manoscritto originale, in edizione critica, con la traduzione italiana a fronte, il corredo di note storiche e filologiche e l'introduzione al testo e all'attività teatrale di Casanova. PREMESSA Sono trascorsi più di quattro anni dalla mise en escape, in prima mondiale, de Il Polemoscopio di Giacomo Casanova, in versione originale francese, presso l'Istituto Italiano di Cultura di Parigi. Ora questo singolare testo teatrale vede la luce, adeguatamente tradotto e arricchito da un'ampia prefazione, ad opera di un valente italianista parigino e di un coraggioso editore italiano. Il che induce ad almeno due riflessioni: -la prima è che l'arricchimento dei quadri della nostra storia culturale e letteraria non è più soltanto geloso patrimonio ( un tempo si sarebbe detto, "in senso autarchico") degli studiosi italiani, ma di quelli di tutti i paesi, tra i quali, tuttavia, la Francia va sempre più assumendo un ruolo primario; -la seconda è che la presentazione in edizioni rigorose dei nostri classici cosiddetti "minori" è stata assunta, con grande senso di responsabilità , dalle sigle editoriali "minori", mentre sempre più latitanti si dimostrano, su questo indispensabile versante, le aziende "maggiori". Ciò che conta, in ogni caso, è che la ricerca in archivi, biblioteche pubbliche e fondi privati di tutto il mondo continui; e che essa sia assecondata, quasi in "corrispondenza d'amorosi sensi", da imprese culturali rigorose, qualunque siano le loro dimensioni, che sentano come un dovere primario di farsene "traghettatrici" nel mercato italiano. Guido Davico Bonino Istituto Italiano di Cultura di Parigi |
INDICE |
|
|
| ©1999-2008 Tutti i diritti riservati Via Brofferio, 80 14100 Asti - Piemonte - ITALY Tel +39 0141594991 - Fax +39 02700415415 - Cell +39 3490876581 - Skype astilibri Spedizioni corriere espresso in Italia e in tutto il mondo Riceviamo in sede - sempre a vostra disposizione P.IVA 01172300053 - Cod.Fisc. BSSVCN50C23B425R - REA AT-93224 |